Live translation for every audience — without the booth.

Until now, multilingual events meant interpreter booths, headsets, and two-week prep. Polyvox replaces all of that with one link — and AI that translates in real time.

Any event. Any size.

Conferences, panels, workshops, livestreams. Anywhere a single voice meets a multilingual room.

One link, everyone's language.

Each viewer opens one URL on their phone and reads subtitles in their language. No app to install. No headsets to hand out.

Cinema-style overhead captions.

Project the translation above the speaker on the room screen. The reading habit your audience already has — from films.

OBS, YouTube, Zoom — built-in.

Push captions into your stream as Closed Captions, or pull a browser overlay into OBS. No re-encoding.

Polyvox

Try free at your next event, meeting, or talk.

Already have an access token? Sign in
Need an account? Try free

Check your email

We've sent your access token and a getting-started guide.

Email delivery is still being configured for our domain. Save this token now — it can't be re-shown: